Ha fordításról van szó, nagyon fontos a minőségi, precíz és pontos munka. Számunkra elsődleges az ügyfelek megelégedettsége és a folyamat zökkenőmentessége. Amikor Ön megrendeli a fordítást, a projektvezető a megrendelést elemzi és az esetleges kérdéses pontokat tisztázza. Csak ezután, készíti elő a forrásszöveget és a segédanyagokat a fordításra, meghatározza a személyi és technikai feltételeit, ha szükséges ütemezi a részteljesítéseket.
Éljen Ön is a minőségi fordítás lehetőségeivel, válasszon minket!